Какво е лексикон?
Отговор
Лексиконът е езиков ресурс, подобен на речника, тъй като съдържа азбучен списък на думите на език, обикновено с определение. Библейският лексикон ще предостави значенията на думите на оригиналния език, използвани в Писанието. Еврейско-арамейски лексикон обхваща думите на Стария завет. Гръцкият лексикон съдържа думите на Новия завет. Лексиконът е полезен при изучаване на Библията и провеждане на изучаване на думи от пасаж.
Библейските лексикони помагат на изучаващия Писанието да разбере етимологията и оригиналното значение на еврейска или гръцка дума. Те също могат да помогнат на човек в изследването на контекста и културата зад думата. Нюансите и конотациите на оригиналните думи не винаги са лесни за предаване на английски. Например гръцката дума
Логос , преведено като Словото в Йоан 1:1, има много по-дълбоко значение от това, което обикновено смятаме за дума. Лексиконът може да ни помогне да разгадаем сложността.
Няколко различни библейски лексикона са налични в печат, а също така има гръцки, еврейски и арамейски лексикони, които могат да бъдат намерени онлайн. Уебсайтове като Bible Study Tools и Study Light предлагат безплатен достъп до библейски лексикони с възможност за търсене. Някои примери за гръцки и еврейски лексикони са
Гръцко-английски лексикон на Новия завет и друга ранна християнска литература от Уолтър Бауер, Уилям Арнд, Ф. Уилбър Гингрич и Фредерик Данкър;
Гръцко-английски лексикон на Лидел и Скот от H. G. Liddell и R. Scott;
Лексиконът на иврит и английски на Браун-Шофьор-Бригс от Франсис Браун, C. Briggs и S.R. Шофьор; и
Еврейският и арамейският лексикон на Стария завет от Лудвиг Колер, Валтер Баумгартнер и Йохан Щам.
Лексиконът може да бъде полезен и проницателен за християните, докато изучават Божието Слово. Добър начин да използвате гръцки или еврейски лексикон е да го използвате заедно с други ресурси като съгласуваност, речник или коментар. По-специално,
Изчерпателно съзвучие на Стронг включва гръцки и еврейски лексикон в един том с конкорданса.
Като основен пример за това как гръцкият лексикон може да бъде полезен, можем да се обърнем към Откровение 1:8: „Аз съм Алфата и Омегата“, казва Господ Бог, „който е, и който беше, и кой ще дойде , Всемогъщият.“ Използвайки лексикон, откриваме, че алфа (A) е първата буква на гръцката азбука, а омега (Ω) е последната буква. Така че имаме описание на Божията природа: Той е началото и краят на всички неща. Той е от вечността без никого преди Него и продължава във вечността без никого след Него (вж. Откровение 22:13).
Лексиконите могат да помогнат на изучаващия Библията да разбере произхода и значението на гръцките, еврейските и арамейските думи в техния оригинален контекст. Разбира се, можем да разберем Библията на нашия собствен език и имаме няколко добри превода, които отговарят на оригиналния текст. Но когато искаме да се задълбочим, библейският лексикон е полезен инструмент.