Какво представлява версията на крал Джеймс от 21-ви век (KJ21)?

Какво представлява версията на крал Джеймс от 21-ви век (KJ21)? Отговор






Публикувано през 1994 г. от Deuel Enterprises, Inc. (Гари, Южна Дакота), Версия на крал Джеймс от 21-ви век на Библията се стреми да запази свещеното послание и красивия език на Версия на крал Джеймс като същевременно го прави по-лесен за четене и разбиране за съвременния читател. Редактирано от Уилям Д. Приндъл от Deuel Enterprises, актуализациите разчитаха на учеността, уменията и отдадеността на оригиналните преводачи на KJV, които са издържали изпитанието на времето в продължение на четири века. Преработено издание с апокрифите (но без лекционни маркировки) се появява през 1998 г. като Библия на третото хилядолетие .



Версия на крал Джеймс от 21-ви век – метод на превод


В Версия на крал Джеймс от 21-ви век (KJ21) се основава на Версия на крал Джеймс (KJV) от 1611 г. от н.е. Нов международен речник на Уебстър, второ издание , несъкратено. Правописът, пунктуацията и главните букви също са актуализирани. Думи, които са или остарели, или архаични и вече не се разбират от грамотните читатели на Библията, са заменени от внимателно подбрани текущи еквиваленти. Всички езици, свързани с пола и теологията в Версия на крал Джеймс остава непроменен от оригинала. Включени са и кръстосаните препратки от оригиналния KJV, както и много други.



Версия на крал Джеймс от 21-ви век – плюсове и минуси


В Версия на крал Джеймс от 21-ви век никога не е набирал популярност в християнската общност, до голяма степен поради яростната лоялност, която много потребители на KJV имат към „упълномощените“ от 1611 г. Версия на крал Джеймс . Това е тъжно, тъй като KJ21 наистина е много по-четлив и разбираем английски превод на Библията от KJV. В Версия на крал Джеймс от 21-ви век изпълнява целта си за актуализиране на архаичния език на KJV, като същевременно остава възможно най-близо до оригиналния KJV.



Версия на крал Джеймс от 21-ви век – примерни стихове
Йоан 1:1, 14 – В началото беше Словото, и Словото беше у Бога, и Словото беше Бог. И Словото стана плът и обитаваше сред нас (и ние видяхме славата Му, славата като на Единородния от Отца), пълно с благодат и истина.

Йоан 3:16 – Защото Бог толкова възлюби света, че даде Своя Единороден Син, за да не погине всеки, който вярва в Него, но да има вечен живот.

Йоан 8:58 – Исус им каза: „Истина, истина ви казвам, преди да е бил Авраам, аз съм!“

Ефесяни 2:8-9 – Защото по благодат сте спасени чрез вяра, и то не от вас самите: това е Божи дар – не чрез дела, за да не би някой да се похвали.

Тит 2:13 – търсейки тази благословена надежда и славното явяване на великия Бог и нашия Спасител Исус Христос,



Top